TOP
스킵 네비게이션
현재 위치
home > 韓国商品 > K-POP(男) > Other Artists > 신재창 - 삶의 시, 삶의 노래 2 '모래내 종점'
신재창 - 삶의 시, 삶의 노래 2 '모래내 종점'

신재창 - 삶의 시, 삶의 노래 2 '모래내 종점'

価格
¥ 2,656
販売価格
¥ 2,131
イベント価格
無料会員登録すれば販売価格からさらに20%割引!!
レーベル
뮤직앤뉴
発売日
2022-06-03
発送地
韓国
配送方法
佐川急便/日本郵便局配送, 国際スピード便
配送料
配送料は[配送について]参照
メディア
CD
数量 :

合計購入金額:

¥0

Twitterでログイン
Googleでログイン

DETAIL INFO

detail prdoduct - 상품상세설명

01. 내게 온 봄
02. 아직은
03. 잠시 멈춤
04. 밤비
05. 모래내 종점
06. 갈 봄 없이, 저 꽃
07. 고개 숙인 수선화
08.
09. 청산도 앞바다
10. 연서
11. 겨울밤
12. 눈꽃 편지
13. 봄비가 되어
14. 겨울 산
15. 아들에게
16. 그리운 그대 느릅나무 강
17. 새길
18. 쓸쓸한 저녁 *TITLE


삶의 시, 삶의 노래 2집 <모래내 종점>

 시는 음악의 정신이고 악곡은 음악의 신체다. 음악의 가사를 시라 하고, 시에 곡이 붙여진 것을 노래라 한다.

 중국 남북조 시대 양(梁)나라의 유협이 지은 문학이론서 '문심조룡'에 나오는 말이다. 1500년 전에도 음악의 가사를 시라고 하고 시에 곡조를 붙인 것을 노래라 하였으니 시와 노래는 일란성 쌍둥이처럼 태생이 같음을 짐작케 하는 대목이다. 일상의 감동을 글로 적은 것이 시라면 그것에 곡을 붙인 것이 노래다. 이러한 시의 원형, 노래의 원형을 찾아 음악인과 시인이 의기투합하였다. 시노래마을 이야기다. '시'와 '노래'의 만남과 그를 통한 문화적 소통과 확산에 뜻을 두고 전국 학교, 도서관, 문학관 등에서 시인 초청 콘서트 및 시노래 콘서트를 열어 오고 있는 단체다. 특히 2014년부터 매월 진행하는 '일상의 인문학 콘서트', '수요 시 콘서트' 등에는 신경림, 유안진, 천양희, 신달자, 나태주, 정희성, 이상국, 정호승, 안도현, 문태준 등 문단의 유수한 시인들이 다녀갔다. 그러는 동안 수백여 편이 시가 노래가 되었고 그것을 담아낸 것이 바로 이 음반이다. 2016년 <삶의 시, 삶의 노래> 1집 '김포행 막차' 이후로 6년 만에 선보이는 2집 <모래내 종점>에는 삶의 실감이 담긴 시 18편이 노래가 되어 실려 있다. 1집 음반에 수록된 '김포행 막차', '아비', '홍시', '바닷가 벤치', '능소화 사랑' 등의 노래가 그동안 시인들과 시 애호가들에게 많은 사랑을 받아 왔던 터라 이번 음반에도 이목이 집중되고 있다. 타이틀인 '모래내 종점'은 1998년 발표된 『오래된 골목』이라는 시집에 실려 있다. 천양희 시인의 이야기를 빌리면, 당시 모래내에 살 때 시인은 막차가 종점에 들어오는 모습을 보려고 부러 버스 종점에 가고는 했다고 한다. 피곤에 절어 버스 손잡이에 의지해 돌아오는 사람들의 모습이 마치 버스에 끌려오는 것처럼 느껴지기도 했고 미끄러운 세상을 기어오르다가 돌아오는 것 같기도 하여 쓴 시가 '모래내 종점'이라고 한다. 2014년에 천양희 시인 초청 콘서트를 할 당시 작곡한 노래가 8년 만에 이 음반의 타이틀곡이 되었다. 각자의 살아가는 지역도 방식도 성별도 연령도 모두 다르지만 그때 모래내 버스 종점에서 내렸던 이들의 모습이 지금 우리의 모습과 별반 다르지 않기 때문이다. '삶의 시, 삶의 노래'라는 제목에서 연상되는 이미지처럼 우리 삶의 실감이 담긴 순간들을 포착해낸 시들이 노래로 작곡되어 실린 음반이기에 더욱 그렇다. 삶의 여러 장면들을 18명의 시인들이 서로 다른 언어로 풀어냈고 또 그것을 다양한 장르의 노래로 작곡하여 한 음반에 묶었어도 전혀 이상하지 않은 이유가 바로 여기에 있다. 모두 우리 삶의 이야기이기 때문이다.

코로나로 모든 것이 멈춰버린 세상에 대한 안타까움을 노래한 시도 있다. '잠시 멈춤'은 여성 정훈장교 1기로서 중령 예편 후 시인으로 등단한 독특한 이력의 이서인 시인의 시다. “밥 한 끼 먹자는 게 실례인 세상, 술 한 잔 권하는 게 부담인 세상”이라는 구절이 코로나가 훑고 지나간 우리 시대의 단절을 잘 보여주고 있다. 이뿐 아니라 음반을 열면 내 이야기 같은 장면들이 펼쳐진다. 혼자 남은 저녁의 허전함을 노래한 '쓸쓸한 저녁'이나 사랑하는 임에게 한마디도 못 붙이고 혼자 끙끙 앓던 젊은 시절의 짝사랑을 담은 '연서', 불어오는 외압에도 굴하지 않고 바른길을 걷겠노라는 다짐이 담긴 '감', 내리는 눈을 보며 먼저 떠나보낸 임을 그리워하는 '눈꽃 편지', 또 아직 먼 미래지만 2047년 혼자 남을 아들에게 미리 보내는 엄마의 모정을 담은 '아들에게', 메마른 무덤을 적시는 봄비처럼 그리운 어머니께 가닿고 싶은 마음을 노래한 사모곡 '봄비가 되어', 봄이 오는 들판을 호젓이 걷고 싶게 만드는 '내게 온 봄' 등이 그렇고, 또 흉흉한 이야기가 하루가 멀다 하고 뉴스에 나오지만 아직은 따뜻한 마음들이 있어 살 만한 세상임을 노래한 '아직은', 봄에 제비꽃 피고 가을에 구절초 피듯 호젓한 마음의 눈으로 덤덤하게 생을 바라보는 '갈 봄 없이, 저 꽃', 사랑하는 임과 함께 더 늦기 전에 바다로 떠나가자는 '청산도 앞바다', 먼저 떠난 남편을 그리워하는 애틋함을 비에 담은 '밤비' 등이 그렇다. 또 초등학교 때 돌아가신 아버지가 들려주던 그 강(江)을 성인이 되어 찾아간 소회를 담은 '그리운 그대 느릅나무 강', 고향에 대한 그리움과 애틋함을 담은 '겨울밤', 자라는 자녀에게 인생의 겨울이 지나면 봄은 반드시 옴을 들려주는 듯한 '겨울 산' 등이 그렇다. 한 편 한 편 공감이 가지 않는 시가 없다. 사랑하는 누군가를 기다려본 사람이라면 스치는 바람 소리에 뒤돌아보거나 갓 피어난 예쁜 꽃을 혼자만 보아야 하는 상황이 안타까웠던 기억이 있기 마련이다. '고개 숙인 수선화'에 등장하는 이 구절이 이해된다면 이 음반의 처음과 끝을 다 알았다고 해도 과언이 아닐 듯하다.

商品詳細

レビュー

お支払いについて

- お支払い金額 : 商品代金合計(税込)+送料(税込)
- サイト上の表示価格はすべて販売税込みです。
- お荷物が多い場合等、税関にて配送国家の関税等が発生する場合がございますが、当店ではそちらの費用については責任を取りかねます。
その場合、お客様にご負担頂く事になりますのでご了承下さい。
- 決済代行業者 Axes Payment
- 商品は決済が確認された後、ご注文毎にまとめて発送されます。(予約商品がある場合、予約商品リリース後)

配送について

    - 配送方法は、佐川急便/日本郵便局配送、K-Packet、国際スピード便配送(EMS/DHL)をご用意しております。
    - K-Packetの配送は梱包資材分を除き、1.8kgまでのお荷物をお送り出来ます。追跡可能です。
    - 佐川急便/日本郵便局配送(9.8kgまで)と国際スピード便配送も追跡可能で、送料についてはご注文の商品の重さによって異なりますので、ご注文画面にてご確認下さい。
    国際スピード便配送は、基本的にはEMSでお送りしておりますが、場合によってはEMSと同程度か少し早く到着するDHL配送でお送りする場合もございます。
    - ご注文されてから発送までの日数は、ご注文内容や配送方法によりますが、通常の商品の場合2~5日程度となります(土日祝日その他当店が定める休日を除く)。
    - 韓国のCD・DVD商品は形態・大きさが日本の商品に比べ多様に制作され、商品の重さも商品によって異なります。一般的なサイズのアルバムCDは100~200g程度、
    縦長の形態だと200~500g程度です。但し、ブックのページ数や特典・ポスターの有無により更に重くなる場合がございます。
    また、予約商品の場合には実際の重量に若干の差が出る場合がございます。
    予約商品の場合には商品入荷後の発送となり、ご注文数や制作/入荷状況によって入荷から数日お時間を頂く場合がございますが、
    そういった場合には事前にそれぞれの商品ページにて発送スケジュールを記載させて頂きます。
    - 発送からお届けについては配送方法、お届け先によりますが、目安としましては国際スピード便配送ですと3~5日、佐川急便/日本郵便局配送では5~7日程度、K-Packetですと4~8日程度となります。(土日祝除く)
    お急ぎの場合、より安全で早い国際スピード便をご利用下さい。
    - 発送から上記の目安日数が過ぎても中々到着しない場合には一度下記当店メールアドレスへご連絡下さい。確認させて頂きます。
    master@musickorea.jp
    - 発送後注文者のメールまたはマイページの注文ページから配送情報の確認が可能になります。
    - 以下の場合は発送・お届け日が若干遅れる可能性がございますので、予めご了承ください。
    ⓐ当店休日、及び休日前にご注文いただいた場合。
    ⓑ当店臨時休暇・年末年始・夏期休暇中の場合。
    ⓒ旧正月や秋夕等の名節期間及びその前後。
    ⓓご予約商品/イベント商品で非常にご注文数が多い場合、日本盤・海外盤等、輸入商品をご予約の場合。
    ⓔ配送混雑時/悪天候などによる場合。
    ⓕ離島地域や配達が難しい地域。
    ⓖ配送業者/通関などの状況による場合。
    - 金曜・土曜・日曜・祝日のご注文分は翌営業日以降の発送となります。

キャンセル/交換/返済について

- 商品の発送には万全を期しておりますが、不良の場合は対応をさせて頂きます。
- 制作上の不良(ディスク再生不可、落丁・乱丁、破れ、内容品不足等)については本来制作社が対応すべき部分ではございますが、ご利用が海外からという事もありますので当社が代行し対応致します。
但し、制作社は基本的に海外への配送料を負担する事はありませんので、お客様には次回ご注文時にお送りする等の対応をさせて頂く場合がございます。ご理解の程宜しくお願い申し上げます。
- キャンセル・返品・交換については、まずは掲示板やメール等にてお問い合わせをお願い致します。
商品の到着から1週間以内に下記当店メールアドレスへご連絡下さい。
master@musickorea.jp
- 決済が完了したご注文のキャンセルは原則お受けしておりません。
銀行振込み決済・コンビニ決済でご注文した場合、お振込み前であれば決済が可能です。メールにてご連絡下さい。
- 返品・交換について交換を希望する場合は、商品到着後7日以内にメールにてご連絡下さい。
- 受け取った商品のサイズが合わない場合、到着商品が未開封かつ在庫がある場合に限って交換させて頂きます。
返品手数料及び往復送料はお客様負担となり、商品代金はポイントにてお返しさせて頂きます。
- お客様の心変わり等による交換/返品の場合、到着商品が未開封の場合にのみご対応させて頂きます。返品手数料及び往復送料はお客様負担となります。
- 返品が不可能な場合。
ⓐ返品理由の記載がない場合。
ⓑ商品の下げ札、ラベル等が、切り離されている場合。
ⓒ開封された商品。
ⓓ一度ご使用になられた商品。
ⓔお客様のもとでキズや汚れが生じた商品。
ⓕ商品パッケージ(袋・ケース・内封品など)を紛失された場合。
ⓖ上記返品日程が守られていない場合。
ⓗ同じ性能を持つ商品などで複製が可能な商品の原本またはパッケージが毀損された場合。
- 交換が不可能な場合。
ⓐ筒配送ではない場合のポスターの損傷。