商品詳細情報
|
01 52Hz whale 11:29 02 Pray 5:19 03 Knock 4:25 04 Moscow 5:05 05 From the Ashes 8:06 06 Dark Fairy Tale 3:42 07 Wrong Distance 6:54 인간 관계에서 외면하고 싶은 감정들. 사람과의 관계에서 상처 받기 싫어서 스스로를 소외하는 사람들. 상대를 알고자 두드려보고 섞이고자 눈치보고 관계를 지속하고자 노력하는 지지부진한 일상들 그 모든 것은 환상..잔혹동화 같은 인생. In human relationships, Feelings I turn away from People I shut out To protect my feelings. Tap their shoulder to better understand But I walk on eggshells around them, I maintain this relationship, But my days become lethargic All is fantasy, A dark fairy tale. *52Hz whale 깊은 바다를 유영하는 그대는 세이렌 소리에 매혹되는 일은 없겠구나. 수면의 높은 파도가 그대에게 닿지 않으니 평온한 그대의 세계가 영원하기를 * 52Hz WHALE You roam the deep sea At least you won't be beguiled by the Siren The tumultuous waves above will never reach you May you have peace, always. *Pray 살만큼 살고 알만큼 안다고 생각했는데..아무것도 모르는 빈 몸뚱이가 빈 목소리로 허공에 대고 절규한다. 아무일도 없는 듯 지내는 일상은 부조리의 연속이다. 소화되지 못한 시간은 역하게 목구멍으로 스멀스멀 올라온다. 더 이상 아프지 않게 해 주세요. 아픔을 껴 안게 해 주시요. 아픔을 사랑하게 해 주세요. * PRAY I am old enough, and know enough, so I thought. But I realize I am nothing but a hollow vessel With an empty voice Screaming into the abyss. Living life, as if nothing is wrong This life is the continuance of absurdity Life yet undigested, seeps up, with a foul stench. Take this pain away Let me embrace this pain Please let me love this pain *Knock 나의 존재를 묻고 나의 외로움을 묻어버리고 그리움을 찾아 너를 두드려 본다. * KNOCK I bury my existence I bury my loneliness I knock to seek what I long. *Moscow 관념적으로 생각해 온 공간과 실제 그 곳의 차이. 공간은 상상 속에서 완성되지 않는다. 내가 존재해야 비로소 완성된다. 가 보지 않은 공간에 대한 오해와 환상. 내가 존재할 때 비로소 완성되는 공간. 공간를 완성하는 마지막 퍼즐 조각은 나. * MOSCOW Difference between our preconceived notion and reality That space is never complete in our imagination It is only complete when I can exist Imagination and prejudices of places I've never been Only becomes complete when I exist Last piece of the puzzle is Me. *Dark fairy tale 그림자는 왜 따라다녀요? 혼자 다니면 외로울까봐 엄마가 꼬메 준 거야.... * DARK FAIRY TALE Mother, why does my shadow always follow me? To keep you company when you get lonely. I sewed in on for you… *Wrong Distance 눈이 너무 건조해져서 검은 동자가 사막을 건너는 것 같아. 피우지도 않을 손가락 끝에 걸려있는 세번째 담배의 연기 그물에 운 좋게 걸리면 검은 동자는 눈물을 쏟아내겠지 반짝이는 비늘같은 눈물이 연기 그물에서 춤을 출거야. * WRONG DISTANCE My eyes have dried up As if the black of my eyes are crossing the desert The third cigarette, hanging on edge of my fingers, Though I don't puff, If I am lucky, the web of smoke will Cause my eyes to shed a tear, like a stream. Those tears will flicker like light on a scale, And dance in that web of smoke. *From the Ashes 내 안에 있는 수많은 내가 재로 돌아가는 날. 무한의 우주를 유영한다. * FROM THE ASHES The multitude of personas in me The day they become ashes I will roam this boundless universe |
配送について
- 配送方法は、佐川急便/国際スピード便配送(EMS/ FEDEX)をご用意しております。
- 佐川急便と国際スピード便配送も追跡可能で、送料についてはご注文の商品の重さによって異なりますので、ご注文画面にてご確認下さい。
国際スピード便配送は、基本的にはEMSでお送りしておりますが、場合によってはEMSと同程度か少し早く到着する FEDEXでお送りする場合もございます。
- ご注文されてから発送までの日数は、ご注文内容や配送方法によりますが、通常の商品の場合3~5日程度となります(土日祝日その他当店が定める休日を除く)。
- 韓国のCD・DVD商品は形態・大きさが日本の商品に比べ多様に制作され、商品の重さも商品によって異なります。一般的なサイズのアルバムCDは100~200g程度、
縦長の形態だと200~500g程度です。但し、ブックのページ数や特典・ポスターの有無により更に重くなる場合がございます。
また、予約商品の場合には実際の重量に若干の差が出る場合がございます。
予約商品の場合には商品入荷後の発送となり、ご注文数や制作/入荷状況によって入荷から数日お時間を頂く場合がございますが、
そういった場合には事前にそれぞれの商品ページにて発送スケジュールを記載させて頂きます。
- 発送からお届けについては配送方法、お届け先によりますが、目安としましては国際スピード便配送ですと3~5日、佐川急便/日本郵便局配送では5~7日程度、K-Packetですと4~8日程度となります。(土日祝除く)
お急ぎの場合、より安全で早い国際スピード便をご利用下さい。
- 発送から上記の目安日数が過ぎても中々到着しない場合には一度下記当店メールアドレスへご連絡下さい。確認させて頂きます。
master@musickorea.jp
- 発送後注文者のメールまたはマイページの注文ページから配送情報の確認が可能になります。
- 以下の場合は発送・お届け日が若干遅れる可能性がございますので、予めご了承ください。
ⓐ当店休日、及び休日前にご注文いただいた場合。
ⓑ当店臨時休暇・年末年始・夏期休暇中の場合。
ⓒ旧正月や秋夕等の名節期間及びその前後。
ⓓご予約商品/イベント商品で非常にご注文数が多い場合、日本盤・海外盤等、輸入商品をご予約の場合。
ⓔ配送混雑時/悪天候などによる場合。
ⓕ離島地域や配達が難しい地域。
ⓖ配送業者/通関などの状況による場合。
- 金曜・土曜・日曜・祝日のご注文分は翌営業日以降の発送となります。
- ご注文商品の不足や破損があった場合は、商品を受け取ってから2週間以内に、下記のメールアドレスまでご連絡ください。📧 cscenter@musickorea.com
お問い合わせの際は、開封時の動画または写真を必ず添付してください。
画像・映像の確認ができない場合、アフターサービスの対象外となる場合がございます。
ご理解とご協力のほど、よろしくお願いいたします。





